The toTakAShTaka has been composed in the toTaka meter, in which
each pAda (quarter) has four sa-gaNa's . Here a sa-gaNa is made up of
two short syllables followed by a long one . The hymn naturally lends itself
to be set to music . A suggested RAga is (HindustAni) toDi.

विदिताखिलशास्त्रसुधाजलधे महितोपनिषत् कथितार्थनिधे ।
हृदये कलये विमलं चरणं भव शङ्कर देशिक मे शरणम् ॥ १॥


O knower of the nectar-ocean of the scriptures, the expounder of the
knowledge of the great upanishadic treasure! I meditate on Your pure lotus
feet in my heart . O Preceptor Shankara, be my refuge.

करुणावरुणालय पालय मां भवसागरदुःखविदूनहृदम् ।
रचयाखिलदर्शनतत्त्वविदं भव शङ्कर देशिक मे शरणम् ॥ २॥


Save me whose heart is afflicted by the misery of the ocean of births,
O (You who are) the ocean of compassion! (By Your grace) make me the
knower of the truths of all the systems of philosophy .  O Preceptor Shankara,
be my refuge.

भवता जनता सुहिता भविता निजबोधविचारण चारुमते ।
कलयेश्वरजीवविवेकविदं भव शङ्कर देशिक मे शरणम् ॥ ३॥


The people have found happiness due to You, who have the intellect adept in
the inquiry into Self-knowledge . Make me understand the knowledge of God
and the soul . O Preceptor Shankara, be my refuge.

भव एव भवानिति मे नितरां समजायत चेतसि कौतुकिता ।
मम वारय मोहमहाजलधिं भव शङ्कर देशिक मे शरणं  ॥ ४॥


You are Lord Shiva Himself . Knowing this my mind is filled with an
abundance of joy . Put an end to my sea of delusion . O Preceptor Shankara,
be my refuge.

सुकृते । अधिकृते बहुधा भवतो भविता समदर्शनलालसता ।
अतिदीनमिमं परिपालय मां भव शङ्कर देशिक मे शरणम् ॥ ५॥


Only after numerous virtuous deeds have been performed in many
ways, does a keen desire for the experience of Brahman through You arise.
Protect (me who am) extremely helpless . O Preceptor Shankara, be my refuge.

जगतीमवितुं कलिताकृतयो विचरन्ति महामहसश्छलतः ।
अहिमांशुरिवात्र विभासि गुरो भव शङ्कर देशिक मे शरणम् ॥ ६॥


For the sake of saving the world, (Your) great (disciples) wander assuming
various forms and guises . O Guru, You shine like the sun (among them).
O Preceptor Shankara, be my refuge.

गुरुपुङ्गव पुङ्गवकेतन ते समतामयतां नहि को । अपि सुधीः ।
शरणागतवत्सल तत्त्वनिधे भव शङ्कर देशिक मे शरणम् ॥ ७॥


O Best among the Gurus! The Lord whose flag bears the emblem of the
bull! You have no equal among the wise . You who are affectionate to those
who seek refuge! The treasure of truth! O Preceptor Shankara, be my refuge.

विदिता न मया विशदैककला न च किञ्चन काञ्चनमस्ति गुरो ।
द्रुतमेव विधेहि कृपां सहजां भव शङ्कर देशिक मे शरणम् ॥ ८॥


I have neither understood even one branch of knowledge clearly, nor do I
possess any wealth, O Guru . Quickly bestow on me the compassion which is
natural to You . O Preceptor Shankara, be my refuge.
 


Sage Markandeya was saved by Lord Shiva of certain death at the age of 16 by killing the God of death. This stotra is supposed to have been sung by the sage after that.

Rathna sanu sarasanam, rajathadri srunga nikethanam,
Sinchini krutha pannageswarachyuthahana sayakam,
Kshipra dhagdha pura thrayam thri divalayairabhi vanditham,
Chandra shekaramasraye mama kim karishyathi vai yama.

I seek refuge in Him, who has the moon,
Who made the mountain of jewels in to his bow,
Who resides on the mountain of silver,
Who made the serpent Vasuki as rope,
Who made Lord Vishnu as arrows,
And quickly destroyed the three cities,
And who is saluted by the three worlds,
And so what can the God of death do to me?

Pancha paada pa pushpa gandhambhuja dwaya shobitham,
Phala lochana jatha pavaka dagdha manmatha vigraham,
Basma digdha kalebharam, bhava nasanam, bhava mavyayam,
Chandra shekaramasraye mama kim karishyathi vai yama.

I seek refuge in Him, who has the moon,
Who shines with the pair of his lotus like feet,
Which are worshipped by the scented flowers of five kalpaka trees,
Who burnt the body of God of love,
Using the fire from the eyes on his forehead,
Who applies ash all over his body,
Who destroys the sorrow of life,
And who does not have destruction,
And so what can the God of death do to me?

Matha varana mukhya charma kruthothareeya mahoharam,
Pankajasana padma lochana poojithangri saroruham,
Deva sindhu tharanga seekara siktha jatadharam,
Chandra shekaramasraye mama kim karishyathi vai yama.

I seek refuge in Him, who has the moon,
Who is the stealer of minds because of his upper cloth,
Made of the skin of the ferocious elephant,
Who has lotus like feet which are worshipped,
By Lord Brahma and Lord Vishnu,
And who has matted hair drenched by drops,
Of the waves of the holy river Ganga,
And so what can God of death do to me?

Yaksha raja sakham bhagaksha haram bhujanga bhooshanam,
Shila raje suthaa parish krutha charu vama kalebharam,
Kshweda neela galam praswadha dharinam mruga dharinam,
Chandra shekaramasraye mama kim karishyathi vai yama.

I seek refuge in Him, who has the moon,
Who is friend of Lord Khubhera,
Who destroyed the eyes of Bhaga,
Who wears serpent as ornament,
Whose left part of the body is decorated,
By the daughter of the king of mountain,
Whose neck is blue because of the poison,
Who is armed with an axe,
And who carries a deer with Him,


Uma Maheswara Stotram Lyrics

Uma Maheswara Stotram Lyrics and Video Song. Composed By Adhi Sankara Bagawat Pada, Umamaheswara Stotram is dedicated to Lord Shiva and Goddess Parvathy. The English translation and meaning provided by Sri PR Ramachander. It is believed that those who recite the 12 holy stanzas of Uma Maheswara Mantra would live a life with all luck for hundred years and attain the world of Lord Shiva.

Uma Maheswara Stotram Lyrics in English with Meaning

1) Nama Sivabhyam, Nava Youvanabhyam,
Paraspara slishta Vapurtharabhyam,
Nagendra Kanya Vrusha Kethabhyam,
Namo Nama Sankara Parvatheebhyam

Salutations to Lord Shiva and Goddess Shivaa,
Who are always in fresh stage of youth,
Who cling to each other in tight embrace,
Of whom one is the daughter of the mountain,
And the other is one whose symbol is a bull,
Salutations and salutations to Lord Sankara
And to that Goddess Parvathy.

2) Nama Shivaabhyam Sarasothsavabhyam,
Namaskruthabheeshta Vara Prathabhyam,
Narayanenarchitha Padukabhyam,
Namo Nama Sankara Parvatheebhyam

Salutations to Lord Shiva and Goddess Shivaa,
Whose playful love is a festival,
Who grant boons to those who salute them,
And whose feet is worshipped by Lord Narayana,
Salutations and salutations to Lord Sankara
And to that Goddess Parvathy.

3) Nama Shivaabhyam Vrusha Vahanabhyam,
Virinchi Vishnveendra Su Poojithaabhyam,
Vibhoothi Pattera Vilepanaabhyam,
Namo Nama Sankara Parvatheebhyam.

Salutations to Lord Shiva and Goddess Shivaa,
Who ride on the divine bull,
Who are worshipped by Vishnu, Brahma and Indra,
And whose bodies are anointed with Sandal and holy ash,
Salutations and salutations to Lord Sankara
And to that Goddess Parvathy.

4) Nama Shivaabhyam Jagadeeswarabhyam,
Jagat Pathibhyabhyam, Jaya Vigrahabhyam,
Jambhari Mukhyair Abhi Vandidabhyam,
Namo Nama Sankara Parvatheebhyam.

Salutations to Lord Shiva and Goddess Shivaa,
Who are the lord and lady of the universe,
Who are always victorious,
And who are worshipped by Indra and his chiefs,
Salutations and salutations to Lord Sankara
And to that Goddess Parvathy

5) Namashivaabhyam Paramoushadabhyam,
Panchakshari Panjara Ranjithabhyam,
Prapancha Srushti Sthithi Samhruthibhyam,
Namo Nama Sankara Parvatheebhyam.

Salutations to Lord Shiva and Goddess Shivaa,
Who are themselves the greatest medicine
Who are happy to hear panchakshari repeated,
And who create, rule and destroy the universe,
Salutations and salutations to Lord Sankara
And to that Goddess Parvathy

6) Namashivaabhyam Athi Sundarabhyam,
Athyanthamasaktha Hrudambujabhyam,
Asesha Lokaika Hithamkarabhyam,
Namo Nama Sankara Parvatheebhyam.

Salutations to Lord Shiva and Goddess Shivaa,
Who are very pretty,
Who are ever interested
In the lotus like heart of devotees,
And who do not have any other wish,
Except the good of the world,
Salutations and salutations to Lord Sankara
And to that Goddess Parvathy

7) Namashivaabhyam Kalinasanaabhyam,
Kankaala Kalyana Vapurdharaabhyam,
Kailasa Saila Sthitha Devathabhyam,
Namo Nama Sankara Parvatheebhyam.

Salutations to Lord Shiva and  Goddess Shivaa
Who destroy the effects of the kali age,
Who has a body  with famished one on one side,
And a pretty one on the other side,
And who are the Gods living on mount Kailasa,
Salutations and salutations to Lord Sankara
And to that Goddess Parvathy

8) Namashivaabhyam Asubapahaabhyam,
Asesha Lokaika Viseshithaabhyam,
Akuntithabhyam, Sruthi Samsthuthabhyam,
Namo Nama Sankara Parvatheebhyam.

Salutations to Lord Shiva and Goddess Shivaa,
Who destroy all that leads to bad effects,
Who are one and only one in this entire world,
Who have a sharp intelligence,
And who has a very deep memory of what they hear,
Salutations and salutations to Lord Sankara
And to that Goddess Parvathy

9) Namashivaabhyam Rachithabhayabhyam,
Ravindu Vaiswanara Lochanabhyam,
Rakasangabha Mukhambujabhyam,
Namo Nama Sankara Parvatheebhyam.

Salutations to Lord Shiva and Goddess Shivaa,
Who are the solace for all who surrender,
Who have sun, moon and fire as eyes,
And whose lotus face resembles the full moon in the sky,
Salutations and salutations to Lord Sankara
And to that Goddess Parvathy

10) Namashivaabhyam Jana Mohanabhyam,
Jara mruthi Thrasa Vivarjithabhyam,
Janardhanabjod Bhava Poojithabhyam,
Namo Nama Sankara Parvatheebhyam.

Salutations to Lord Shiva and Goddess Shivaa,
Who attract all the people of the world,
Who do not have old age death and other imperfections,
And who are worshipped by Lord Vishnu and Lord Brahma,
Salutations and salutations to Lord Sankara
And to that Goddess Parvathy

11) Namashivaabhyam Vishamekshanabhyam,
Bilwachhadhamallikadhama Brudbhyam,
Shobhavathi Santhavatheeswarabhyam,
Namo Nama Sankara Parvatheebhyam.

Salutations to Lord Shiva and Goddess Shivaa,
Who are our immediate solace in difficult times,
Who both wear the garland made of Vilwa leaves
And Jasmine flowers,
Who are resplendent  with abounding peace,
Salutations and salutations to Lord Sankara
And to that Goddess Parvathy

12) Namashivaabhyam Pasupalakabhyam,
Jagathrayee Rakshana Badha Hrudhbhyam,
Samastha Devasura Poojithabhyam,
Namo Nama Sankara Parvatheebhyam.

Salutations to Lord Shiva and Goddess Shivaa,
Who protect all beings of this earth,
Whose great intent is to protect the three worlds,
And who are worshipped by all asuras and devas,
Salutations and salutations to Lord Sankara
And to that Goddess Parvathy






Copyright © 2013 HINDUISM RELIGIOUS PRACTICES AND VEDIC ASTROLOGY TOPIC